Eluveitie @ RSS Eluveitie @ Twitter Eluveitie Вконтакте;
На главную | Пресса | Интервью | Интервью Chrigel Glanzmann'а порталу Gravemusic (04.2010)

Интервью Chrigel Glanzmann'а порталу gravemusic.com (17.04.2010)

http://www.gravemusic.com

Chris Slack - Сперва хочу узнать, от какого вопроса ты устал больше всего ? Спрашиваю, чтобы не задавать.

Chrigel Glanzmann – Такого нет, мне на самом деле все равно. Быть может месяц назад я думал: "Черт возьми, я больше не выдержу" Когда выходит новый альбом, все интервью только о нём. С начала этого года я раздал, наверное, 140 интервью на тему нового альбома. "Расскажите как проходила запись альбома" - на этот вопрос я 140 раз ответил. Два месяца назад я думал, что действительно не выдержу этого, но сейчас мне все равно, можешь задавать любые вопросы.

CS – Eluveitie уже много время на сцене. На протяжении последних нескольких лет жанр folk metal значительно разрастается. Много групп объединяются и играют похожую музыку. Что думаешь на этот счет ?

CG – Мне все равно. Честно говоря, я и не думаю об этом. Для нас в каком-то смысле это хорошо, что фолк-метал развивается. Я заметил, что в США в последние пару лет фолк-метал неплохо развился. В Европе характерно разрастание жанра в таких странах, как Германия - там этот жанр вообще самый популярный. Пэгэн-метал туры представляют из себя самые большие шоу, намного больше, чем дет-метал туры, например, но, опять-таки, я абсолютно об этом не думаю. Никто из нас не слушает такой тип музыки, мы не особо в курсе последних веяний в фолк-метал сцене.

CS – А это довольно интересно, по крайней мере то, что касается групп, которые базируются в штатах, поскольку мы довольно молодая нация, и люди, которые этим занимаются не имеют никаких наследственных связей с такой музыкой. Здорово, что они могут черпать вдохновения из музыки других культур.

CG – И много американских групп, играющих языческий метал ?

CS – Да, даже в тихоокеанском Северо-Западе.

CG – Ага, у меня есть альбомчик одной группы оттуда, но я и не предполагал, что их там много.

CS – Очевидно, что вы черпали вдохновение из традиционной кельтской музыки. Что натолкнуло вас на мысль связать музыку с экстремальным металом ? Гельветская оккупация с последующим появлением Швейцарии или что-то более глубокое ?

CG – Наверное, всего понемногу. Когда я основал группу, я реализовал мечту, я всегда хотел совместить два стиля музыки, которые люблю: дет-метал и кельтский фолк. С другой стороны мы швейцарцы и это наша культура, поэтому здесь все очевидно.

CS - Когда текущий северо-американский тур закончится, вы собираетесь поехать в так называемый тур по европейским фестивалям, который включает много концертов. Что будете делать потом ? Отдыхать ?

CG - Нет, опять поедем в тур. Он сейчас планируется, но скорее всего мы возобновим концертную деятельность в сентябре.

CS - Будет ли в этот тур включены страны, в которых вы никогда не были ?

CG - На данный момент ничего не подтверждено, но да, это то, чего бы мы хотели, в прошлом году мы были в Индии, довольно необычно и мило все получилось.

CS - Много народу пришло ?

CG - Да, где-то 25 000 человек, опен-эйр. Мы уверены, что сыграем в Латинской Америке, Колумбии, в других похожих местах. Возможно, в Японии или Австралии, но пока ничего не подтверждено.

CS – Мне кажется любопытным тот факт, что когда группы, даже менее известные, приезжают в Индию, они собирают кучу народа. Как будто, люди там изголодались по зарубежной музыке.

CG – Концерт в Индии для нас был выносом мозга. Мы не знали чего ожидать, не знали есть ли там вообще метал-сцена. По прилету у аэропорта нас сразу взялись сопровождать 10 машин, это было мило. Затем мы заметили, что эти 10 машин в свою очередь сопровождают 2 военные машины с вооруженными людьми. Когда мы добрались до самого места проведения фестиваля, начался вынос мозга, потому как с того самого момента с нами обращались как с долбаными суперзвездами. К каждому приставили дворецкого, который стоял у входа в номер в отеле 24 часа. Они просто стояли и ждали, когда мы выйдем из номера, чтобы узнать надо ли нам чего-нибудь. Это было просто безумие. Через какое-то время мы приехали ко входу на фестиваль. Нам разрешено было гулять по округе в сопровождении вооруженных военных, приставленных для нашей защиты, что, мягко говоря, странно. У входа висела огромная 10x4 метра вывеска с нашими лицами. Мы подумали: "Ого, что за?" Я, конечно, понимаю, мы хедлайнеры и все такое, но тем не менее. В общем весь уикэнд продолжалось безумие, все было очень очень странно. Исходя из этого, можно действительно сделать вывод, что для них визит зарубежной группы - большая редкость, поэтому все заграничные группы являются суперзвездами. Они сумасшедшие в этом смысле, полнейший вынос мозга. После того как мы отыграли шоу и уже вернулись в отель, в голове вертелась лишь одна мысль: "Это что сейчас было ?"

CS - Довольны ли вы продажами нового альбома? В штатах все вроде с этим здорово, особенно в сравнении с другими экстремальными метал-группами.

CG – Да, продажи превзошли наши ожидания. Альбом вроде бы попал в чарты в 10 странах, причем оказался на неплохих позициях. Мы даже попали в десятку в швейцарском чарте. Понятно, что это наша родная страна, но все же такое никогда не случалось с метал группой. Мы уже соревнуемся со всякими исполнителями типа Lady Gagaи т.д. В Германии альбом попал в 20, что тоже просто архидостижение. Мы довольны и благодарны, естественно.

CS – В прошлом альбоме Evocation I вы отступили от рамок, к которым все привыкли, и Анна получила шанс засиять, выполнив роль вокалистки. Когда ожидать продолжение и будет ли оно в таком же ключе ?

CG – Да, вторая часть обязательно появится, но около двух месяцев назад мы решили, что запишем Evocation II после следующего альбома. Следующий альбом снова будет металическим, и только после его выхода мы приступим к работе над второй частью Evocation, которая будет выполнена в том же ключе. На этот раз правда лирика будет на английском языке, а не галльском.

CS – Будучи освобожденным от наличия метал-элементов, как Вы думаете, Evocation 1 привлек к себе внимание людей, находящихся за пределами метал-сцены ?

CG – Я не знаю, мне этот вопрос часто задают, но поскольку я не имею ни малейшего представления о том, кто покупает наши диски, ничего на этот счет определенного сказать не могу. Можно, конечно, вспомнить о том, что с выходом этого альбома мы сыграли на многих фестивалях, особенно в Германии, на которых была огромная сцена, отведенная для групп, играющих средневековую/готическую музыку. Но кроме этого, ничего на ум не приходит.

CS – Вы сыграли уже очень много концертов, в чем разница между европейскими и американскими фанатами ?

CG – В их количестве. Других различий я не вижу.

CS – Вы согласны с тем, что, чем меньше клуб, тем устойчивее связь с людьми ?

CG – Не обязательно. На маленьких площадках ты к ним ближе. Там нет мест у сцены, специально отведенных для фотографов, поэтому ты очень близко находишься к первому ряду. Мне кажется, что наладить связь с фанами можно всегда и это не зависит от размеров площадки.

CS – Вы можете сыграть все свои песни в живую или вы иногда прибегаете к использованию фонограммы на концертах ?

CG – И да и нет. Мы пытаемся сыграть в живую песни так, как они звучат на альбоме. Все что вы слушаете на диске, играется нами на концертах. Некоторые песни мы используем в качестве интро. Для вистлов приходится использовать фонограмму. Я хочу сказать, что это не потому что мы не играем вистловые партии, мы их играем, просто мы дополняем их фонограммой. Делается это не просто так, дело в том, что на некоторых площадках очень трудно совместить в живую все инструменты так, чтобы их все было четко слышно. Вистлы практически не слышно, когда громко играют гитары, поэтому вистлы играются и живьем и одновременно пускается фонограмма. Так намного проще добиться приемлемого звучания, именно поэтому мы начали это делать год или два назад. А так в принципе все что вы слышите на альбомах, играется в живую.

CS - Если бы группа Eluveitite была бы фильмом, то каким ?

CG – Черт. Точно не "Храбое сердце" (смеется). Не знаю, может быть тв-шоу "Рим" ? Или какой-нибудь необычный французский фильм. "Амели", наверное. Там нет мифологии, но сама атмосфера очень тонкая и милая.

CS – Как обстоят дела с тяжелой музыкой в Швейцарии? Я могу разве что назвать Trypikon и Samael, больше групп не знаю.

CG – Так и есть. На самом деле там много классных групп. Но мне, наверное, никогда не удастся понять швейцарскую сцену. Она странная. У нас миллионы талантливых групп, но вот это вот швейцарское поведение все портит. Музыканты думают:"Мы швейцарцы, а значит мы не можем быть хорошей группой". Есть мнение, что люди ненавидят всё, что играется в Швейцарии, даже есть это действительно отлично и профессионально. Если группа швейцарская, значит "она занимается музыкой только в качестве хобби, ничего стоящего не получится". Большинство швейцарских групп занимаются музыкой как хобби, они играют концерты в течение 10 лет, но только в пределах родного города. Да, есть некоторые ребята, которые вырвались отсюда, к примеру. Samael и Celtic Frost. Вот смотрите, Eluveitie тоже играет за пределами Швейцарии, и часть швейцарских фанатов это уважает и по-прежнему слушает нас, но есть так же и другая часть фанатов, число которых преобладает. Они называют нас "продажными", ненавидят нас за то, что мы подались в коммерцию. Это поведение я никогда не смогу понять.

CS – Когда вы находитесь в туре по штатам, у вас есть время посмотреть какие-нибудь достопримечательности ? Или же это происходит как-то так: концерт, загрузка в автобус, путешествие в следующий город, снова концерт и так далее ?

CG – Да, все как ты описал. Иногда время походить по городу и посмотреть красивые места предоставляется, но очень редко. На это нет времени.

CS – Каков самый непростой аспект в музыкальной индустрии ?

CG – Наличие гадов среди людей из рекорд-компаний, промоутеров, людей из агентств по организации концертов. Очень много акул, которые так и норовят на тебе нагреть кучу денег, при этом испытывая абсолютно пренебрежительное к тебе отношение, все что их интересует - деньги. Вот этот аспект, пожалуй.

CS – С какой группой (существующей или нет) вы бы хотели отправится в тур, если бы могли ?

CG – Нам все равно. Мы обычно уживаемся со всеми группами, с которыми участвуем в туре. Лично я бы выбрал Slipknot, даже не знаю почему.

CS – Вы в дороге когда едите из одного города в другой, что делаете ?

CG – Пьем (берет стакан вина). Так и есть, мы спим и пьем. Иногда читаем, на самом деле мы много читаем.

CS – Не считая музыки, как вы веселитесь ?

CG – Пьем. Откровенно говоря, у нас нет времени для чего-то другого. Дома я работаю от 9 до 15 часов над материалом для группы. Это держит меня в тонусе. Когда у меня есть свободное время, я люблю готовить "высокую кухню" (haute cuisine). Знакомое выражение ?

CS - Да, знакомое.

CG – Во, во, блюда с трюфелями, вот такие штуки. Но это случается не часто.

CS – Вы довольны вашим нынешним статусом андеграундной группы, или вы бы хотели стать как Битлз, быть более популярными чем Иисус Христос ?

CG – Нам все равно, да, нам все равно. Вообще это не так очевидно. Здесь мы довольно андеграундная группа, играем на маленьких площадках, но в Европе мы абсолютно не андеграундная группа. Мы участвуем в больших концертах для 15-20 тысяч человек. Но в действительности нам все равно. Хорошо, что все так. Мы просто хотим и дальше играть музыку, потому что мы это любим. Пока мы можем играть нашу музыку, мы счастливы.

CS – То есть ваши песни часто звучат на европейских радиостанциях?

CG – Да, особенно с выходом нового альбома. О нас даже снимут сюжет, одна швейцарская телекомпания послала своего репортера на время последней недели текущего тура.

CS – Ого, да вы становитесь по-настоящему большой группой.

CG – Мы из Швейцарии, тут у нас ничего нет большого. За исключением гор, это единственное "большое", что у нас есть.

CS – Ещё банки.

CG – Ага, банки. Пошли они.

CS – Какие-нибудь слова для наших читателей напоследок?

CG – Нет, просто спасибо за интервью и спасибо читателем, что нас поддерживают.

      Яндекс.Метрика    Яндекс цитирования

Для лучшей навигации рекомендуем использовать карту сайта
Копирование материалов без ссылки на сайт запрещено!
Created by Stucker, 2008-2013. Graphics & layout by Vixent, 2009